Uczniowie RCEZ na HIERONIMKACH

Opublikowane 01.10.2014
Autor Ilona Puła
Kategorie:
  • Rok szkolny 2024-2025

  •  

  •  

  • Kronika szkoły

  • Dnia 30 września młodzież z klasy 2 TH uczestniczyła w pierwszej edycji Międzynarodowego Dnia Tłumacza na UMCS. Impreza nosiła nazwę Hieronimki od imienia świętego Hieronima, patrona tłumaczy. Organizatorami byli pracownicy i studenci Zakładu Lingwistyki Stosowanej UMCS, uczestnikami zaś uczniowie szkół z Lublina, Lubartowa, Chełma i Białej Podlaskiej.

    W programie przewidziano liczne atrakcje. Najpierw uczniowie uczestniczyli w miniwarsztatach tłumaczeniowych, na których dowiedzieli się, jakie są rodzaje tłumaczeń, czym różni się tłumaczenie konsykutywne od symultanicznego i jaka była historia rozwoju tych tłumaczeń. W dalszej kolejności weszli do kabin tłumaczeń symultanicznych i próbowali tego tłumaczenia przy użyciu sprzętu, jakim posługują się profesjonalni tłumacze. Następnie uczestnicy wycieczki byli na konkursie językowym. Z racji tego, że uczniowie klasy 2 TH uczą się rosyjskiego, organizatorzy zaproponowali konkurs z zakresu znajomości tego języka. Uczniowie w grupach tłumaczyli przysłowia rosyjskie i szukali ich polskich odpowiedników. Dwie najlepsze grupy otrzymały nagrody rzeczowe – słowniki. Kolejnym punktem programu były wykłady w Auli UMCS. Na początku przemawiał absolwent lingwistyki UMCS, który pracuje jako tłumacz w Brukseli. Przybliżył słuchaczom, jaka była ścieżka jego kariery zawodowej i na czym polega jego praca. Następnie ks. Adam Warchoł, student lingwistyki stosowanej UMCS, wygłosił wykład "Święty Hieronim patronem tłumaczy, czyli o historii tłumaczeń Biblii". Potem mgr Katarzyna Bierzanowska, absolwentka lingwistyki stosowanej UMCS, miała wykład o tłumaczeniach filmowych (rodzaje tłumaczeń, programy używane w pracy tłumacza). Ostatni wykład poświęcony był tłumaczeniu symultanicznemu, prowadziła go mgr Katarzyna Majkowska z Zakładu Lingwistyki Stosowanej UMCS. Młodzieży z naszej szkoły najbardziej podobało się wejście do kabiny tłumaczeń symultanicznch oraz wykład o tłumaczeniach filmowych.

    Podsumowując, pierwszą edycję Hieronimków mamy nadzieję, że będzie to cykliczna impreza i będziemy gościć na UMCS co roku. Mamy też nadzieję, że ten wyjazd rozbudzi wśród uczniów zainteresowanie nauką języków obcych.

    Monika Gasiuk, Marzena Nowak

    linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram